Biografía

Versión corta

Después de 7 años de gestión de proyectos de comunicación diversos y variados en el seno de empresas y de agencias, decidí a principios de 2019 hacer coincidir mi experiencia del sector del digital con mi educación en literatura y lenguas extranjeras.

Me dedico a orientar a clientes europeos en su estrategia de contenido para Francia. Luego la implemento mediante mis competencias en redacción y traducción.

Loreleï-Fritsch-rédactrice-traductrice
Gestión de proyecto
Redacción
Español
Inglés
Alemán*

* Sí… ¡No pierdo la esperanza de alcanzar un nivel profesional algún día!

Versión larga

¡No disponible aquí, simplemente porque es mucho menos aburrido con un café y mucho más interesante cuando me cuenta su historia también!

Versión audio

Si entiende el francés, la creadora de Gône digital, Alice Bertran, me dio la ocasión hace poco de probar algo por primera vez: me entrevisto para un podcast.

Gracias a ella, me tomé una pequeña salida de mi zona de confort que resulto muy agradable, ¡gracias otra vez!

El episodio lo puede escuchar en Soundcloud, Youtube y las aplicaciones de podcasts (como Podcast Addict).