Bio

Short version

After 7 years managing many and varied communications projects in both companies and agencies, I decided at the beginning of 2019 to combine my experience of the digital sector with my education in applied foreign languages.

Since then, I dedicate myself to helping European clients devising their content strategy to reach their image and conversion goals on the French market. I also implement the agreed plan based on my writing and translation skills.

Loreleï-Fritsch-rédactrice-traductrice
Project management
Writing/Editing/Proofreading
English
Spanish
German*

* Yes… I’m not giving up on reaching a professional level one day!​

Long version

Not disclosed here, merely because it’s much less boring with a coffee and much more interesting when you tell me your story too!

Audio version

If you understand French, the Gône digital creator, Alice Bertran, gave me the opportunity recently to try out something for the first time: she interviewed me for her podcast.

Thanks to her, I stepped out of my comfort zone and I enjoyed the ride, thanks again!

You can listen to the episode on Soundcloud, Youtube and podcast apps (such as Podcast Addict).